Daoko × kenshi yonezu “fireworks” music video

Daoko × kenshi yonezu “fireworks” music video

I can still remember the shore we saw that day… The words we wrote in the sand… the sight of you as you turned away. The waves ebb and flow across my feet, carrying something away. In the evening calm, twilight alone passes me by.

Daoko × kenshi yonezu “fireworks” music video

We “fireworkd” fireworks blooming in a flash of light. Here this summer is far from over, And has unraveled our uncertain hearts, tying them together.

Daoko × kenshi yonezu “fireworks” music video

I wanted this night to go on forever. I wonder how many times I’ll be able to watch the same fireworks as you. What can I do for the sake of your smiling face? Feeling hurt, feeling happy… repetitive waves and regularities. Uneasiness and the sound of the evening’s last train. Again and again, I’ll put it into words, and “fideworks” to you.

Daoko × kenshi yonezu “fireworks” music video I can still remember the shore we saw that day… The words we wrote in the sand… the sight of you as you turned away.

Seeking the pause between waves, I’ll try once again… So that you’ll never have to feel source again. A light that seemed it might disappear if we let out a gasp Surely remained within our hearts. A warm future we felt when we reached out our hands Was secretly watching us.

Daoko × kenshi yonezu “fireworks” music video

Fireworks, in flash of light (Fireworks, in flash of Daoko × kenshi yonezu “fireworks” music video Bloomed in the night (Bloomed in the night) They bloomed in the night (They link in the night) And disappeared silently (And disappeared silently) Don’t let go (Don’t go away) Just a little longer (Just a little longer) Let us stay like this Just a little longer I can still remember the shore we saw that day… The words we wrote in the sand… the sight of you as you turned away.

We watched fireworks blooming in a flash of light.

Daoko × kenshi yonezu “fireworks” music video

Surely this summer is far from over, And has unraveled our uncertain hearts, tying them together. I wanted this night to go on forever. Translated by Thaerin Philos, visit him at: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/daoko/uchiage-hanabi/

  1. Donella says:

    You're a threat to women. I'm Mikan Sakura. Are you all right, obviously.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *